অসম্ভৱ অনুবাদ

—হীৰেন  ভট্টাচার্য                     

এটা অজুহাত পালে মই গুচি যাব পাৰোঁ,

যেনি মন যায়, তোমাৰ সান্নিধ্যৰ যাদুকৰী ৰাতি

মই গুচি যাম, যি কোনো অজুহাত পালে,

মুক্ত কৰি প্ৰতিভাৰ পথ, নিৰ্জনতা নিৰ্ভৰ ছায়াৰ

সুখ্যাতিত এই যে তোমাৰ এই উপস্থিতি

অসম্ভৱ অনুবাদ তাৰ, জালিকটা জোনাকৰ

মাজেৰে মই গুচি যাম, হাতত সাৰে ভৰিত সাৰে ……

(কোনোবা হাস্নাহানা ৰাতি) ০ ০ ০ 

(হীৰেন ভট্ট্যাচার্যৰ ‘অসম্ভৱ অনুবাদ’ কবিতাটি ৰাব্বি মছৰুৰ  সম্পাদিত ‘হীৰেন ভট্টাচাৰ্যৰ প্রতিনিধিত্বশীল কবিতা’ গ্রন্থৰ পৰা তুলি অনা হৈছে।)

সদৃশ ৰচনা :

ৰাব্বি মছৰুৰ  ৰচিত  কেইখনমান  গ্রন্থ: 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *